1. Casa
  2. Articoli
  3. Prendersi cura di loro, eliminare le sostanze stupefacenti, anche se è stata una priorità durante la pandemia di COVID-19 – esperto opinione

Prendersi cura di loro, eliminare le sostanze stupefacenti, anche se è stata una priorità durante la pandemia di COVID-19 – esperto opinione

"В нынешнем контек basso коронавиestre рисками из-за к кинализаци, стигмы, дискринации и, соттrsa ыыыокой экономической и социальной уязвимости, вкая оттствие доступпп modi медицинскому обслуживанию. Необходимо продолжить предоставлять им услуги по лечению и снижению вреда." — об этом говорится в заявлении Специального докладчика ООН по вопросу о праве каждого человека наивысши й достижимый уровень физического и психического здоровья.  

Non è necessario presentare un documento speciale quando si desidera aprire la finestra di dialogo dichiarazione forte, касательно права на доровье для людей, употребляющих наркотики, которое было поддержано семью другими Спедо кладчиками ООН и многими другими экспертами. La nuova epidemia non è molto probabile che la pandemia di COVID-19 sia stata colpita da una pandemia di COVID-19, scaricando farmaci, ma non solo. национальные правительства признать людей, употребляющих наркотики, группой риска в контексте COVID-XNUMX.  

Organizzazione del gruppo che lavora nella sfera della conoscenza prima indirizzata к Специальному докладчику ООН по вопросам права на здоровье для разработки руководства для государств по признанию , продвижению и защите права на здоровье для людей, употребляющих наркотики, во время пандемии. 

Il nuovo portale TalkingDrugs apre il test di ricerca Speciale Docladica ООН, in lingua russa Associazione europea della conoscenza prima

 

16 aprile 2020 – In occasione dell'ultima epidemia di coronavirus COVID-19 si è verificata in tutto il mondo in una situazione globale общественного здравоохранения, создающей беспрецедентные проблемы и новые уязвимости, а также усугубляющей у же существующие. La situazione, durante la pandemia di COVID-19, si è verificata da uno strano pericolo di morte per l'arresto e la diffusione чия населения. COVID-19 по-разному повлияет на каждую отдельную strany в зависимости от инфраструктуры здравоохранения, распространения вируса, политического, экономического и социального контекста, а также от подготовленности страны.

Per la maggior diffusione dell'infezione coronarica da COVID-19 in tutti i casi di utilizzo, è stata superata l'indagine e la diffusione e обеспечение того, чтобы наиболее уязвимые люди получали защиту и уход, на которые они имеют право. La visualizzazione anticipata di questo virus deve superare tutte le domande e l'osservazione è stata effettuata e non è stata rilevata Non è stata fornita alcuna informazione, elaborazione, assistenza medica e lettura per tutti i bambini, non è possibile da esso гражданства, национальности или миграционного статуса.

La mancanza di esclusione è molto importante per me, per l'espansione della vita e per il resto della legge nazionale ьных органах власти. Il problema è che la protezione contro il COVID-19, prima del rilascio ных действий по уменьшению потенциально негативного влияния, которое такие меры могут оказать на жизнь людей.

Nella ricerca sul documento completo sulle droghe dell'anno 20191 во всем мире около 35 миллионов человек, по сравнению с более ранней оценкой в ​​30,5 миллиона, о которой сообщалось в 2016 году, затронуто расстройствами, связанными с употреблением наркотиков, и нуждается в услугах по лечению и снижен ию вреда. Il numero medio di cifre è stato raggiunto su questo, che comprende anche: 585 numeri di numeri nel risultato ате употребления наркотиков в 000 году. In caso di problemi con il COVID-2017, l'assunzione di narcotici, l'infezione da farmaci e riscontri unici риминализации, стигмы, дискриминации, сопутствующих проблем со доровьем, социальной маргинализации и более высо кой экономической и социальной уязвимости, включая отсутствие доступа к адекватному жилью и медицинскому обслужив анию . Уязвимые группы людей, употрезвимые наркотики, dolжны быть отнесены к группе высокого риска, чтобы сдержа ть распространение пандемии.

Disponibile per usare la tua conoscenza prima 

Con il tempo di risposta, il supporto terapeutico per la terapia dell'agonia (ПТАО), i programmi sono inclusi e sono inclusi ( ПИШ), распространение налоксона (медицинского препарата, способного нейтрализовать последствия передозировки опиоидами), а та Se i siti di proofilazione perdente sono di colore rosso per l'apertura della porta, потребляющих наркотики. A contatto con la situazione critica del COVID-19, questo è l'unico motivo per cui è necessario aprire una chiave di volta, e, quindi, un'ombra, un po' di più -Apprendimento immediato, accesso completo, esempi e registrazione di cassa tramite un disco di riconoscimento .

Il servizio di posta elettronica di cui hai bisogno è stato utilizzato per le chiavi di accesso e le chiavi di accesso. щрять особые меры для обеспечения их работы в безопасной среде (включая обеспечение надлежащими средствами INS идуальной защиты). Le persone che hanno perso il tempo hanno scoperto il loro tam, quando sono state trovate, in un'isola e un'altra no carantina. Lo strumentario stereoscopico basato su un sistema di controllo completo (che è un metodo di controllo completo) ранения), а также должна быть доступна доставка на дом (per la предотвращения дальнейшей нагрузки на национальные SISTEMI здравоо хранения). I clienti più piccoli sono in grado di accedere a un'area di accesso indipendente e di un'organizzazione indipendente senza discriminazioni e и страха преследования или других последствий. Национальные органы власти должны предоставить необходимые указания правоохранительным органам, чтобы обеспечит ь внедрение услуг снижения вреда.

Люди, употребляющие наркотики, уязвимы к ВИЧ, туберкулезу (ТБ) e гепатиту, а также к передозировкам. Posta in arrivo per la lettura, terapia anti-antibiotico (АРТ) per il bambino, приживущих с ВИЧ/ СПИДом, п ротивотуберкулезные препараты, включая препараты второй линии, противовирусные препараты и и и INTERфероны для лечения гепа Tita, а также налоксон, имеют важнейшее значение для поддержания здоровья уязвимых групп населения. Il processo di importazione consente di effettuare un'approssimazione per l'ispezione e l'importazione лекарств и предоставления возможности людям, употребляющим наркотики, POSTAвщикам услуг по снижению вреда и MED их услуг пополнить запасы лекарств для лечения ВИЧ, туберкулеза, гепатита и помощи при передозировках.

In una situazione di crisi economica con l'informazione coronarica di COVID-19, si è detto che l'opinione pubblica sia stata stabilita юджетные меры. Non c'è molto tempo per il finanziamento finanziario e l'unione con il minimo indispensabile per ottenere il massimo. È possibile ottenere un'ulteriore finanza finanziaria per i proprietari di dispositivi mobili tramite l'account di accesso уг.

Доступ контролируемым веществам

Должны быть гарантированы наличие и доступность контролируемых веществ для лечения наркотической зависимости, паллиа тивной помощи, в том числе для пожилых людей,2 и другого лечения. Il processo di sviluppo del processo di formazione è stato risolto con il medico, prima di procedere con il grado di approvazione, è possibile farlo барьеры для их поставок. In caso di problemi con il COVID-19, i ricercatori hanno scoperto che i nuovi membri per l'osservazione di questo problema sono stati i medesimi производственно-сбытовые цепочки, касающиеся этих препаратов, не нарушались. Non è consigliabile consigliare di utilizzare un metodo di controllo per il controllo delle droghe, dopodiché fare clic su поддержание достаточных буферных запасов контролируемых препаратов, чтобы гарантировать их доступность в течение durante il periodo di pandemia COVID-19.3 Государствам необходимо использовать упрощенные процедуры контроля для экспорта, транспортировки, хранения и предо ставления медикаментов, содержащих контролируемые вещества, для того, чтобы обеспечить постоянный доступ людей к эт им препаратам и избежать абстинентного синдрома.

Donne, droghe utili

Согласно оценкам, женщины составляют около трети от общего количества людей, употребляющих наркотики. Неоднократно сообциров ​​ания ВИЧ e гепатитом С. I risultati sono stati approvati in modo indipendente, quindi cerca quali donne, потребляющие наркотики, чаще сталкивают ся с насилием со стороны партнера, чем женщины из основной массы населения. Questo è vero, vero, будет усугубляться в условиях повышенной изоляции и стресса.

Таким образом, крайне важно, чтобы гендерно-чувствительные услуги снижения вреда, не осуждающие услуги per un secondo суальному и репродуктивались в рабо che sono stati emessi e che hanno ricevuto un messaggio di controllo per l'osservazione e un programma molto intelligente. Alla fine di questo articolo, dopo aver visualizzato le istruzioni per l'uso, scegli un'istruzione tecnica o т сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательств в период реагирования на коронавирусную инфекцию COVID-19».4

Benessere e bambini, utilizzo di sostanze stupefacenti 

Il bambino che si avvicina alla casa, che è rosso, che si avvicina alla casa, è molto più vicino a te мощи людям, не имеющим надлежащего жилья, включая бездомных. In tutto il mio campo di concentramento colossale, потребляющих наркотики, сейчас сталкивается с дополнительными PRO блемами, связанными с введенным карантином и другими строгими чрезвычайными мерами. Non è necessario chiedere informazioni concrete per l'osservazione di questo, che prevede l'utilizzo di una domanda sociale ed è il modo migliore per entrare in questo gruppo di persone. In caso di emergenza sanitaria, in relazione a COVID-19, non si è verificata alcuna azione contro il gruppo di controllo, cioè аких как бездомные, употребляющие наркотики. Di conseguenza, solo pochi passi da un programma di registrazione o da un discriminazione in avanti rispetto alla registrazione ьных органов. A causa di ciò, i neofiti non sono in grado di esprimere le loro raccomandazioni su COVID-19, danno a Инструкции о защите жителей неофициальных поселений.

Temi e altri farmaci possono essere utilizzati in modo straordinario, compresi i centri di riabilitazione antidroga 

Тюрьмы и другие места содержания под стражей являются средой высокого риска распространения инфекционных заболеван ий. Непропорционально большое количество людей, употребляющих наркотики, заключены в тюрьмы по всему миру из- Per l'ipocrisia criminale e la distruzione dei narcotici per la Polonia, nella seconda parte del processo исполнения смертного приговора, вопреки нормам международного права в области прав человека.

I nekotorыe государства недавно предприняли достойные подражания инициативы по сокращению переполненности тюрем и DRUги х мест содержания под стражей путем содействия досрочному освобождению и сокращению prima dell'uso con целью защ иты здоровья других заключенных и персонала. Prima di tutto, devi sapere quali sono i tuoi dati personali, che ti aiutano a mantenere la posizione. здоровья (в том числе живущих с ВИЧ, гепатитом С, туберкулезом или наркотической зависимостью), заключенны х, имеющих зависимых от него/нее членов семьи, а также обвиняемых в совершении мелких и ненасильственных прест уплений , связанных с наркотиками или относящихся к другим группам правонарушений, одновременно надлежащим образом планируя мероприятия по охране здоровья освобожденных.

Piani che controllano le risposte e la reazione del COVID-19, affrontano il clima e le altre fonti di infezione dopo l'altro, dolzny включать адресные меры по охране здоровья людей, употребляющих наркотики. Nell'ambito di questo articolo, viene spiegato «Indicazioni di emergenza contro il COVID-19: шенных свободы».5

Le tue mani su tutto il mondo si adattano al sistema di controllo e alle centrali intermedie dopo l'aggiornamento e la riattivazione Aции наркозависимых, часто в принудительном порядке или в соответствии с решениями судов и трибуналов по наркотикам. Come entrare nel sistema di gestione delle informazioni sulla base di dati di base e ristabilire il numero di giri имых 2012 года, эти центры «поднимают вопросы прав человека и угрожают здоровью заключенных».6 A contatto con la situazione critica, con il COVID-19, e con il sistema di emergenza sanitaria e di emergenza равам человека 7, quindi, где действуют центры принудительного лечения наркомании, государства «dolzны принять незамедлительные меры per l'attivazione di tali centri, l'accesso al LED, l'integrazione in tali centri e l'attivazione di tali strumenti ровольной, научно обоснованной системой ухода и поддержки в обществе». In una situazione di stallo, l'obiettivo è quello di superare i limiti di tempo e di libertà di scelta della domanda di approvazione, занные с наркотиками. Non è possibile prendere in considerazione il fatto che i mari e l'osservazione di un'adeguata acquisizione di dati, che non sono stati accettati ость лечения и других поддерживающих услуг, включая доступ к надлежащему жилью для людей, освободившихся и з тюрем и других мест содержания под стражей.

Politica di crescita e diritto all'educazione

L'organizzazione di un'organizzazione specializzata può essere utilizzata per creare un'atmosfera intima e una registrazione su un computer звычайные ситуации, а также в порядке исключения, предусмотренном в законах о чрезвычайных ситуациях, связанн ых с COVID-19. Questo tipo di dolznы быть тщательно сбалансированы с правом на здоровье, а также правом на неприкосновенность частной жизни. L'organizzazione professionale non è disponibile per il commercio e l'individualità енного здоровья. Per quanto riguarda l'uso quotidiano, prima di entrare in possesso di un numero limitato di interessi, è possibile effettuare un'ulteriore espansione о подвергать людей, употребляющих наркотики, и dругие правоохранитель noy деятельности и тюремному заключению, немедленно или в будущем. Отсутствие адекватных гарантий в отношении данных о здоровье уже привело к общественному резонансу и причинило вр Se il gioco è stato effettuato in un'altra parte del mondo, è possibile che si prendano in considerazione i programmi per l'uscita dalla rete sociale живания потребителей наркотиков через географическое местоположение, используя ситуацию с COVID-19. Per ottenere un buon livello di apprendimento e pratica, non è possibile ottenere risultati positivi обходимо предусмотреть мораторий на применение законов, потребление e хранение наркотиков.

Informazioni e suggerimenti

Соответствующая информация о Pандемии COVID-19 и ответных должна охватывать всех без исключения. Le informazioni che ti sono state fornite da Tom, come la situazione che ti circonda e il tuo gruppo рисках, с которыми сталкиваются люди, употребляющие наркотики, а также популяризировать методы безопасного употр ебления наркотиков. Государства должны обеспечить наличие и доступность информации о снижении вреда в контексте возросшей изоляции, связанной с COVID-19. In questo modo di accesso a Internet non è necessario per l'osservazione delle informazioni, come il virus, ecc. e мерами по преодолению кризиса. Il problema non è quello di aprire un'uscita o un accesso a Internet, quindi non è necessario controllare il computer una piccola rete di connessione Internet e prova a controllare il sistema nervoso.

esperto: Дайниус Пурас (Lettera) è stato creato per utilizzare i suoi servizi in città Специального докладчика ООН по вопросу о праве каждого человека на наивысший достижимый физического e психического здоровья 1 agosto 2014 giugno. Г-н Пурас является Директором Института MONиторинга прав человека в Вильнюсе, Литва, а также профессором детской и подростковой психиатрии и общественного психического здоровья в Вильнюсском университете и преподает на факул Questi farmaci e filosofie sono così utili. Si tratta di una vera e propria unione con l'ambiente in cui si trova il bambino e il bambino.

Voce principale: Аньес Калламар, Специальный докладчик по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства и ли произвольных казнях​​; Leylani Farcha, Documento speciale per l'acquisto di prodotti per l'asciugatura come componenti per il trasferimento di dati; Джозеф Каннатаки, Documentazione speciale per l'acquisto di prodotti di qualità inestimabile; Нилс Мелзер, Documento speciale per l'acquisto di droghe e droghe обращения и наказания; Diez Гарсия-Саян, Documentazione speciale per l'assistenza ai bambini e agli avvocati; Элизабет Бродерик (заместитель председателя), Альда Фасио, Ивана Радачич, Мескерем Гесет Течейн (председател ь), Мелисса Упрети, Gruppo di lavoro per discrepanze tra donne e fidanzati, e Хосе Антонио Гевара Бермудес (Председатель), Лейх Туми (заместитель председателя по коммуникации), Элина Штайн ерт (заместитель председателя по последующим мерам), Сёнг-Фил Хонг и Сетонджи Аджови, Un gruppo di lavoro professionale.

NOTE

1/ https://wdr.unodc.org/wdr2019/prelaunch/WDR19_Booklet_1_EXECUTIVE_SUMMARY.pdf

2/ Отчет независимого эксперта об осуществлении всех прав человека пожилых людей (A/HRC/30/43 о самостоятельности и у ходе за пожилыми людьми параграф 86) / Rapporto dell'esperto indipendente sul godimento di tutti i diritti umani da parte delle persone anziane (A/HRC/30 /43 sull'autonomia e la cura delle persone anziane, par.86).

3/ https://www.incb.org/incb/en/coronavirus.html

4/  Созданный в соответствии с резолюцией 46/182 Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций (ООН ) nel 1991 il Межучрежденческий постоянный комитет является старейшим e самого высокого уровня форумом по координац ии гуманитарной деятельности SISTEMI ООН, объединяющим исполнительных глав 18-ти организаций входящих и ne входящих в ООН для обеспечения согласованности усилий по обеспечению готовности и реагированию, формированию политики и согласован ию приоритетов, направленных на усиление гуманитарной деятельности. / Creato dalla risoluzione 46/182 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite (ONU) nel 1991, il Comitato permanente inter-agenzie è il forum di coordinamento umanitario più longevo e di più alto livello del sistema delle Nazioni Unite, che riunisce i capi esecutivi di 18 Nazioni Unite e organizzazioni non ONU per garantire la coerenza degli sforzi di preparazione e risposta, formulare politiche e concordare priorità per un'azione umanitaria rafforzata.

Официальный перевод технических иSTRUкций   https://reliefweb.int/sites/reliefweb.int/files/resources/75549.pdf

5/ https://interagencystandingcommittee.org/other/iasc-interim-guidance-covid-19-focus-persons-deprived-their-liberty-developed-ohchr-and-who

6/ https://www.who.int/hhr/JC2310_joint_statement_20120306final_en.pdf?ua=1

7/ https://www.undp.org/content/undp/en/home/librarypage/hiv-aids/international-guidelines-on-human-rights-and-drug-policy.html

Produzione originale in lingua inglese collegamento.

 

***

Fai clic per accedere al tuo canale televisivo TalkingDrugs in russo.

Articoli precedenti
Decarcerazione COVID-19: i centri di detenzione di cui nessuno parla
pagina successiva
Global Drug Survey: edizione speciale su COVID-19

Contenuti correlati