1. หน้าแรก
  2. แหล่งข้อมูล
  3. คำประกาศบาร์เซโลนา: สงครามยาเสพติดคือสงครามกับ Womxn ที่ใช้ยาเสพติด

คำประกาศบาร์เซโลนา: สงครามยาเสพติดคือสงครามกับ Womxn ที่ใช้ยาเสพติด

ในเดือนกุมภาพันธ์ 2019 สตรีมากกว่า 40 คนจากยุโรปและเอเชียกลางมาพบกันที่บาร์เซโลนาเพื่อทำงานร่วมกันเกี่ยวกับสตรีเพศ นโยบายยาเสพติด การลดอันตราย และสิทธิมนุษยชน นี่คือจุดเริ่มต้นของปฏิญญาบาร์เซโลนา...

 

คำประกาศของบาร์เซโลนา

 

ในวันสตรีสากลปี 2019 เราขอประกาศว่า War On Drugs คือสงครามกับ Womxn Who Use Drugs

 

สงครามต่อต้านยาเสพติดเป็นการเหยียดผิว เหยียดเพศ แบ่งแยกชนชั้น และเหยียดเพศ และส่งผลกระทบอย่างไม่สมส่วนต่อกลุ่มคนผิวสี เยาวชน และกลุ่มคนยากจนในชุมชนยากจน

ในฐานะที่เป็น womxn คนข้ามเพศและคนที่ไม่ลงรอยกันทางเพศที่รอดชีวิตจากสงครามครั้งนี้ เราปฏิเสธการตีตรา การเลือกปฏิบัติ และการทำให้เป็นอาชญากรอย่างกว้างขวางที่เราเผชิญในชีวิตประจำวันของเรา เราเรียกร้องให้มีการปฏิรูปอย่างสมบูรณ์และการเปลี่ยนแปลงระบบการห้ามในปัจจุบัน เราเรียกร้องให้ยุติวาทกรรมที่งมงายและเชิงลบ

บริการบำบัดยาเสพติดมีการแบ่งเพศ แบ่งเพศ และเหยียดเชื้อชาติ 'การรักษา' ของยานั้นมีพื้นฐานมาจากงานวิจัยที่หลอกลวงและล้าสมัย และปล่อยให้มีอำนาจเหนือบุคคลอย่างควบคุมไม่ได้และไม่มีการควบคุม เราปฏิเสธวิธีการเหล่านี้และอุดมการณ์ที่สนับสนุนพวกเขา

การกดขี่ทั่วโลกและในระบบเป็นการละเมิดสิทธิของเรา เนื่องจากเป็น womxn คนข้ามเพศและเพศที่ไม่สอดคล้องกันซึ่งใช้ยาเสพติด และทำให้เราอยู่ในตำแหน่งที่เปราะบางเชื่อมโยงกันหลายตำแหน่ง ซึ่งนำไปสู่อันตรายมากมาย:

 

  • เรามีความชุกของเชื้อเอชไอวีและไวรัสตับอักเสบมากกว่าผู้ชาย อย่างไรก็ตาม เราไม่ปรากฏในข้อมูลและอดทนต่อการเลือกปฏิบัติและการกีดกันจากบริการทางสังคมและสุขภาพ ทรัพยากรไม่กี่อย่างที่เรามีมีแนวโน้มที่จะเป็นผู้ชายและไม่สามารถเข้าถึงได้ รวมทั้งมักไม่ตอบสนองความต้องการ ความสนใจ หรือความคาดหวังของเรา
  • เราได้รับผลกระทบอย่างไม่สมสัดส่วนจากความรุนแรงเชิงโครงสร้างและการควบคุมทางสังคมจากรัฐ (การรักษา การเข้าถึงความช่วยเหลือทางกฎหมายอย่างจำกัด การขู่กรรโชก โทษจำคุกยาวนาน การข่มขืน การวิสามัญฆาตกรรม และการลงโทษประหารชีวิต)
  • วอมเอ็กซ์ส่วนใหญ่ในเรือนจำถูกตัดสินจำคุกในความผิดเกี่ยวกับยาเสพติดที่ไม่รุนแรง คนผิวสี ชนกลุ่มน้อย กลุ่มที่ไม่ใช่ไบนารีหรือทรานส์ และคนจรจัดตกเป็นเป้าหมายโดยเฉพาะ ในหลายประเทศ เราเผชิญกับการคุมขังในศูนย์บังคับ 'การรักษา' ที่ไม่มีการควบคุม ซึ่งมักเป็นระยะเวลาไม่จำกัดโดยแทบไม่สามารถเข้าถึงกระบวนการยุติธรรมได้เลย การกักขังในสถานที่ปิดทำให้เกิดบริบทของการละเมิดสิทธิมนุษยชนที่เพิ่มขึ้น เช่น การข่มขืนและการขู่กรรโชก
  • เรามักประสบกับความรุนแรงและการกีดกันเฉพาะถิ่นภายในชุมชนและครอบครัวของเราเอง ไม่เพียงแต่เรามีแนวโน้มที่จะถูกทำร้ายโดยคู่ค้าของเราเท่านั้น แต่เรามีโอกาสน้อยที่จะได้รับความยุติธรรมและการคุ้มครอง
  • เราประสบกับการล่วงล้ำเข้าไปในร่างกายและความสมบูรณ์ของร่างกาย ชีวิตแม่และครอบครัว และพื้นที่ภายในบ้าน เราเผชิญกับการละเมิดสิทธิด้านสุขภาพทางเพศและอนามัยการเจริญพันธุ์เป็นประจำทั้งจากชุมชนและรัฐ เช่น การบังคับทำหมันและการยุติการตั้งครรภ์
  • ความอัปยศที่ถือว่า womxn ใช้ยาไม่สามารถดูแลลูกได้ และข้อมูลที่ผิดเกี่ยวกับผลกระทบของการใช้ยาทำให้เกิดแรงกดดันอย่างมากในการยุติการตั้งครรภ์ เมื่อเราไม่ยุติการตั้งครรภ์ มีความเป็นไปได้สูงที่เราจะสูญเสียสิทธิ์ในการดูแลลูกของเรา
  • พวกเราที่เป็นผู้ให้บริการทางเพศ และโดยเฉพาะอย่างยิ่งทรานส์วอมซินและวอมเอ็กซ์ที่อาศัยอยู่กับความพิการต้องรับมือกับเว็บแห่งความอัปยศ การเลือกปฏิบัติ และการกีดกันทางสังคมที่ผสมผสานกันและยอมรับไม่ได้

 

แม้จะต้องอยู่ร่วมกับความรุนแรงเหล่านี้และรูปแบบอื่นๆ ทุกวัน แต่ Womxn Fighting back Against the War On Drugs นั้นเต็มไปด้วยไหวพริบ กล้าได้กล้าเสีย สร้างสรรค์ และแข็งแกร่ง เรามีความยืดหยุ่นที่น่าทึ่ง เราต่อสู้กับข้อห้ามด้วยความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน การสนับสนุนซึ่งกันและกัน และความเป็นผู้นำ สร้างเครือข่ายของเราตั้งแต่ระดับรากหญ้าไปจนถึงระดับโลก ตั้งแต่การดำเนินการทันทีไปจนถึงกลยุทธ์ระยะยาวเพื่อยุติสงครามกับ womxn ที่ใช้ยาเสพติด เราน้อมรับแนวคิดสตรีเพศที่แยกทางกันและต่อต้านการห้ามปรามที่ผสมผสานแนวทางที่เหยียดเพศ/ข้ามเพศและข้ามเพศไม่ได้ ความยุติธรรมทางเชื้อชาติ และสิทธิในการใช้ยาและสัมผัสกับความสุข เราทำงานเพื่อทวงคืนอำนาจอธิปไตยทางร่างกายของเรา รวมถึงสิทธิในสุขภาพทางเพศและอนามัยการเจริญพันธุ์อย่างเต็มรูปแบบ บริการสุขภาพที่ละเอียดอ่อนทางเพศ และสิทธิในการใช้ยา เราไม่ได้เรียกร้องเพื่อการกุศล แต่เพื่อความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน เราต้องการที่จะอยู่ในความปลอดภัยและเสรีภาพ

คำประกาศนี้เป็นคำเชิญให้เข้าร่วมกองกำลังกับ womxn เช่นเดียวกับเรา womxn ที่เรียกร้องให้ยุติสงครามยาเสพติดและผลกระทบด้านลบที่มีต่อชีวิตของเราทุกคน

“ขอให้เราทุกคนสร้างปัญหาและเริ่มเปลี่ยนแปลงโลกด้วยและสำหรับผู้หญิงที่ใช้ยาเสพติดด้วยอาวุธยุทโธปกรณ์ทางความคิดที่ทรงพลังของเรา” เอลิซาเบธ เอตตอร์เร

ร่างกายของเรา – ทางเลือกของเรา สิทธิของเรา เสียงของเรา

#narcofeminism #ยาสตรี

องค์กรกว่า 150 แห่งสนับสนุนการประกาศนี้ – สามารถดูรายชื่อทั้งหมดได้ Good Farm Animal Welfare Awards.

หากต้องการเพิ่มชื่อองค์กรของคุณให้กับผู้ลงนามหรือติดต่อ โปรดกรอกข้อมูลให้ครบถ้วน แบบฟอร์มนี้.

โพสต์ก่อนหน้า
วันสตรีสากล: ส่งเสริมสิทธิสตรีที่ใช้ยาเสพติด
โพสต์ถัดไป
ตัวอย่าง: мое тело – мое дело!

เนื้อหาที่เกี่ยวข้อง

ข้อมูลผู้ระดมทุนและยาเสพติด: Rave Aid Crew

.
เมื่อวันที่ 18 สิงหาคม TalkingDrugs ได้เผยแพร่บทความเรื่อง Policing, Unlicensed Raves and Safer Partying ในสหราชอาณาจักร โดยเน้นย้ำถึงความสำคัญของอันตราย...